Loading…
Vous êtes ici :  Accueil  >  En primeur  >  La salle des nouvelles  >  Article le plus récent

Écrivain public au Québec…

par   /   19 mai 2013  /   Aucun commentaire

La profession d’écrivain public au Québec.

La profession d’écrivain public au Québec.

PUBLI-REPORTAGE

Écrivain public au Québec.

Plusieurs sont sidérés en apprenant que la profession d’écrivain public (rédacteur-pigiste au Québec) se classe comme un des plus vieux métiers du monde, et quoique le scribe contemporain a troqué plume et encrier contre un stylo à bille et un ordinateur, son expertise sert de pierre angulaire à la communication moderne.

Le travail d’un artisan des mots/écrivain public (copywriter/wordsmith/translator en anglais) consiste à écrire ou traduire pour ceux qui ne peuvent plus, n’ont pas le temps, ou qui maîtrisent mal le language de l’écriture. Son rôle en fait un trait d’union important entre les individus et les nécessités administratives, commerciales ou sociales. Sa maîtrise de la langue écrite en fait également un conseiller judicieux.

La maîtrise des différents types d’écrits offre au professionnel une palette d’outils polyvalente qui lui offre différentes possibilités d’exercer. La maîtrise des nouvelles technologies de la communication simplifie son intervention auprès d’une clientèle en quête de services rédactionnels compétents, dont les intervenants sont habiletés à rédiger et à traduire leur correspondance personnelle, documents administratifs et commerciaux, discours, pages Web, biographies et leurs textes littéraires. Bien évidemment, ce travail englobe aussi les corrections, la révision de texte et la réécriture complète, au besoin.

Michel A. Di Iorio dessert les intérêts de sa clientèle avec verve et loyauté depuis plus de trois décennies, en offrant un éventail de services rédactionnels, incluant la traduction de l’anglais au français et du français à l’anglais.

Vous est-il déjà arrivé de remettre l’ébauche d’une correspondance délicate, d’un rapport important ou d’un document commercial à plus tard parce que vous ne possédiez pas les mots justes pour y parvenir? Si vous êtes dans l’une ou l’autre de ces situations, « Les mots justes » sont là pour vous!

info@les-mots-justes.net

514.994.0967

Annoncez votre entreprise dans LA COULISSE

Sources 

À propos de l'auteur...

Fondateur et rédacteur en chef de LA COULISSE

MICHEL A. DI IORIO, fondateur et rédacteur en chef de « LA COULISSE » a troqué, au tournant du siècle dernier, la vie publique et la notoriété pour exercer une carrière moins flamboyante, bien qu'aussi satisfaisante. À ces fins, et comme véhicule, il a fondé « LES MOTS JUSTES », d’où il exerce depuis lors la profession d'artisan des mots et traducteur. Il répond (par télétravail) aux besoins de sa clientèle; petits et plus gros... riches et moins riches... publics et privés. Il écrit et traduit pour ceux qui ne savent pas comment, qui ne peuvent pas, qui n’ont pas le temps ou qui ne sont tout simplement pas de très bons rédacteurs, laissant ses clients libres de poursuivre leurs activités principales.

 

Plus de 30 années à œuvrer dans les arènes politiques, commerciales et privées ont contribué au perfectionnement de ses compétences, faisant de lui un communicateur respecté, dont les avis et les conseils sont recherchés. Dix-sept de ces années furent consacrées aux services d’urgence, toutes branches confondues. Une plume fertile et le désir de redonner lui ont valu un siège au sein d’un nombre de comités de sélection de projets et de conseils d’administration d’associations régionales et de chambres de commerce. Ces opportunités, combinées à la notoriété acquise comme spécialiste de la communication en politique provinciale, ont contribué à paver le parcours menant à sa vocation d’écrivain public et traducteur. Ses compétences continuent de commander l’admiration et le respect de ses pairs.

 

Un visionnaire de la communication, Michel s’est adapté au marché évolutif à l'aube du nouveau millénaire en offrant un ensemble de services en communication, conçu pour les petites et moyennes entreprises, en misant sur une approche personnalisée, et le respect absolu des dates de tombée.

 

Il greffa à son offre un service d’hébergement Web géré, ainsi que les services connexes afin de mieux servir une clientèle évolutive, à la recherche de solutions clé en main facilement accessibles.

 

Depuis 2013, il rédige et publie le magazine « LA COULISSE » (lacoulisse.ca), qui offre un topo sur l'entrepreneur québécois du nouveau millénaire, ainsi qu'une vitrine sur les entrepreneurs obscurs qui n'ont pas pignon sur rue.

 

Il comprend parfaitement les enjeux politiques et les défis linguistiques associés aux affaires dans sa province natale, ainsi que dans le reste du Canada.

 

Pour « LES MOTS JUSTES », il n’y a tout simplement pas de meilleur choix!

 

Services : Conception-rédaction / traduction / révision de texte / réécriture (français / anglais / français), Services Web.

 

Michel possède une solide expérience de la communication commerciale, des services d’urgence et de la politique. Originaire du Québec, il maitrise les deux langues officielles du Canada avec autant de flair.

 

Que ce soit au Québec, en Amérique du Nord, ou ailleurs dans le monde, « LES MOTS JUSTES » de Michel A. Di Iorio seront à votre service pour véhiculer votre message...

 

LES MOTS JUSTES - Nous changeons le monde... un mot à la fois!

Laisser un commentaire

RECOMMANDATION DE LECTURE…

Autonome par dessein, ou par destin?

Suite… →
%d blogueurs aiment cette page :